Connect with us

Junko Suzuki, trendy and stylish Japanese director

People

Junko Suzuki, trendy and stylish Japanese director

SimplySxy: Hey Junko, thank you for the interview opportunity and it is a great pleasure to feature you. Please share with us a little about yourself to our readers and where you’re from. 

この度、貴重なインタビューをさせて頂きありがとうございます!
早速ですが、まず自己紹介をお願いできますか。

Junko: I am Junko Suzuki, a photographer, a model as well as a blogger. To be exact, I am also a director as I self-direct the styling, modelling and photography of my own blog.

フォトグラファー・モデル・ブロガーのJunko Suzukiです。正確に言うとディレクターでもあります。私自身のブログでスタイリング、モデル、フォトグラファーをセルフディレクションしています。

2

SimplySxy: Where do you get your fashion and design inspiration from?

いつもどうやってフャッションのインスピレーションやデザインのアイデアを得られるのでしょうか。

Junko: I usually get my inspirations from sceneries, animals and the nature. And whenever I meet someone fabulous, I would picture him in a setting for photography that would suit him.

景色や動物、自然からインスピレーションを得ることが多いです。

あとはステキな人に出会うと、その人に似合う場所や写真をイメージしたりもします。

3

SimplySxy: Many girls in Japan like to have a ‘kawaii’ look but you are very different. What is the image that you wish others would have of you?  

日本では大勢の女の子たちがカワイイルークを求めるのですが、鈴木さんはかなり違うイメージを持っていらっしゃると思います。人々に「このように見られたい」というイメージは何ですか。

Junko: I hope that people can see a more independent side of female in the word “kawaii”. The meaning of “kawaii” used among girls and by guys towards girls is slightly different. I like the feeling of sharing a consensus and a sense of respect when I use the word “kawaii” among girls. In today’s social context, the image of “kawaii” seems to carry somewhat a value likened to a product that is constantly rated by men. I personally think the image carries a few nuances like “strong”, “scary” and “oppressive”. I hope that Japanese girls can break the social norms by using “kawaii” as their powerful tool to advance themselves in the society.

カワイイという言葉に、もっと自立した女性像を持ってもらいたいと思っています。

女性同士で使う「カワイイ」と、男性が女性に向けて言う「カワイイ」はちょっと違いますよね。

私は女性同士で使う、共感・尊重のある「カワイイ」が好きです。

現在の社会で使われている「カワイイ」は男性が作り込んだ「カワイイ」という商品価値のあるイメージな気がしています。

もっと強かったり、怖かったり、切なかったり色々なニュアンスがあると思うんです。

そして「カワイイ」という言葉を武器に、日本女性がもっと社会進出してほしいという意味を込めています。

4

5

SimplySxy: You have an amazing ever changing colour for your hair, having spotted purple, blue and green to name a few. Is that a signature style of yours?

今までのイメージを見てみますと、髪型はかなり華やかにしたり、髪色も紫やブルー等の目立つ色に変えたりすることが多いですが、それは鈴木さんのファッションのポイントですか。

Junko:  I like my own hair and it is one of my favourite body parts which I would like to be complimented for.Just like any other small body parts like eyes, nails, skin, eyebrows, I have always liked to have my hair in different styles. Furthermore, my hair texture is very strong that it can withstand dying in many different colors. This is something I want to show the rest so I made it a special fashion point of mine. As long as my hair looks good, I feel good overall so it is very important to me. The feeling is probably as simplistic as wanting to go out on days when your skin is good.

自分の髪の毛が好きなんです。誰でも1つくらいは人に褒めてもらえて、自分も好きな場所ってあるんじゃないでしょうか。

目が好き、爪が好き、肌が好き、眉毛が好き、など細かな場所でもいいです。私はヘアメイクがずっと好きで、

しかも自分の髪が色んなカラーを試しても大丈夫なくらい強いんです。だから自分の人に見せたい場所 と思ってポイントにしているし

髪がいい感じだと 自分の調子も良くなる 大事な場所でもあります。

肌の調子がいいと、出かけたくなる みたいな単純な感じかもしれません。

6

SimplySxy: What is the first thing you notice about a guy when you see him for the first time?

男と初対面する時、一番気になるところ、あるいは目がいくところは何ですか。

Junko: Actually guys who pay too much attention to their fashion can be quite a turn-off for me. laughs* I like guys who give a sense of security more than those with gorgeous looks. An example of what I would take note of would be the way he talks. If he is someone who sounds like he respects women and not talk in a dominant manner, I would want to talk more and get close to him.

実はファッションにこだわり過ぎている男性が苦手です。笑

男性は華やかさよりも、安心感がある人の方が好きです。分かりやすいところだと話し方。

威圧的な話し方をする人より、女性を尊重していることを感じれる話し方の人だと

もっと話してみよう、仲良くなってみようと思います。

7

SimplySxy: Your idea of a romantic date?

鈴木さんの理想的な「ロマンチックなデート」とはどのようなデートですか。

Junko: To me, romance is something that is found in a story. My appearance looks elaborated so I do get invited by many guys to pretty and expensive places for dates but if you ask me, I personally do not think that that is romantic. For example, if a guy gives me cheap sweets as present and tells me that was his favourite when he was young, I would be happy and feel that is so sweet. Of course I’ll be happy to receive expensive things too but that’s only if he cares to find out what I really like to get it for me. Most importantly, he must make me feel that he spends time to think and puts in effort for me. So if a guy gives me something or brings me to a place just saying that “it’s famous”, I would be like “hmph..” laughs*

ロマンってストーリーにあると思います。

私は見た目が派手なので、華やかな場所や高級な場所のデートに誘ってくださる男性が多いんですが

それがロマンチックなのかと言われると、そうじゃないな というのが個人的な感想です。

例えばプレゼントで とても安価な駄菓子をもらったとして、でもそれが彼が小さいとき大好きなお菓子だった

と聞いたら、ちょっと嬉しくなる ステキなものに感じると思います。

もちろん とっても高価なもので 私が好きなものをきちんと探して来て買ってくれても嬉しいです。

大事なのは、その人が私に対して考える労力や時間をかけて 思いを伝えようとしてくれた という行為です。

だから、ただ有名とか言われても「ふーん」って思っちゃうかも。笑

8

SimplySxy: Tell us 3 fun facts about yourself which your fans probably do not know

ご自身についてファンの皆さんに知られていない面白い事を3つ教えてください。

Junko: ・When I was attending pre-school, people always mistook me for a boy because I had really short hair. (At that time, my nickname was JunJun sama)

・Around the end of my university life, there was a period of time that I always made bento for my boyfriend when we were living together.

・I adopted a black cat named Jijico because I want to shoot him but he’s currently on diet because he ate too much. laughs*

・幼稚園の頃、男の子だと思われるくらい活発で短い髪の毛でした。(当時のあだ名は じゅんじゅん様 です)

・大学の終わりから 同棲していた彼のために、お弁当まで作っていた過去があります。

・黒猫の「Jijico」を撮影したいと思って飼ったのですが、あまりに食いしん坊でダイエット中です。笑

Processed with VSCOcam with f2 preset

SimplySxy: Do you have any exciting projects coming up for the rest of 2015?

今年は何か楽しみにしているプロジェクトがありましたら、教えて頂けますか。

Junko: Currently I am still in the midst of discussion for a project that creates a platform for females like myself who want to write, produce and make appearances to be more active in portraying themselves.

今ちょうど話し合いが進んでいるんですが、

私と同じように 発信したり、作ったり、出演したりする多くの女性が

もっと活発に活動出来る場所を作りたいと思っています!

私の経験、悩み いろんなことを生かして より多くの方のチャンスになれば嬉しいです。

10

SimplySxy: Thank you for the interview opportunity Junko and to end if off, can you tell us how you define “sexy”? 

最後に、「Sexy」はどういうものなのかお考えを聞かせていただけませんか。

Junko: I think it is a charisma that makes people want to know more about you.

もっと知りたいと思う、思わせる 「魅力」だと思います。


Follow Junko Suzuki at the following links:

KAWAIILABO TOKYO:  http://www.kawaiilabotokyo.com/

Facebook: https://www.facebook.com/kawaii.labo

Google+https://plus.google.com/u/0/+JunkoSuzuki

Instagramhttp://instagram.com/junkosuzuki

Official HP:   http://www.junko-suzuki.com/

Email: junko@ponytailcompany.com


Images courtesy of Junko Suzuki, Calvin Mueller and Paint with Stars

Japanese and English translation by Kale Lim

Like to be featured on SimplySxy? Drop us an email at editorial@SimplySxy.com!

SimplySxy Editorial Team

The SimplySxy editorial team brings to you the latest points of views, topics & trends, graphics and some of the most interesting reader submitted exciting escapades for your reading pleasure.

Comments

More in People

To Top